From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 15:19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 15:19 wherefore I judge: not to trouble those who from the nations do turn back to God,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 15:19 "Therefore my judgment is that we don't trouble those from among the Gentiles who turn to God,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 15:19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:
|
|
Acts 15:19 | |
for which cause, there...
For which cause, theref..
διό~dio~/dee-o'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde..
κρίνω~krino~/kree'-no/ |
trouble
Trouble
παρενοχλέω~parenochleo~/par-en-okh-leh'-o/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio..
ἔθνος~ethnos~/eth'-nos/ |
come (go) again, conve...
Come (go) again, conver..
ἐπιστρέφω~epistrepho~/ep-ee-stref'-o/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
|
Acts 15:19 | |
for which cause, there...
For which cause, theref..
διό~dio~/dee-o'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde..
κρίνω~krino~/kree'-no/ | [5719] |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
trouble
Trouble
παρενοχλέω~parenochleo~/par-en-okh-leh'-o/ | [5721] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio..
ἔθνος~ethnos~/eth'-nos/ |
come (go) again, conve...
Come (go) again, conver..
ἐπιστρέφω~epistrepho~/ep-ee-stref'-o/ | [5723] |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
Acts 15:19 From Original Greek Authorized King James Version
[1352] | [1473] | [2919] | [3926] | [3361] | [3588] | [575] | [1484] | [1994] | [1909] | [2316] |
---|
[dio]
| [ego]
| [krino]
| [parenochleo]
| [me]
| [ho]
| [apo]
| [ethnos]
| [epistrepho]
| [epi]
| [theos]
| διό ΔΙΌ | ἐγώ ἘΓΏ | κρίνω ΚΡΊΝΩ | παρενοχλέω ΠΑΡΕΝΟΧΛΈΩ | μή ΜΉ | ὁ Ὁ | ἀπό ἈΠΌ | ἔθνος ἜΘΝΟΣ | ἐπιστρέφω ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ | ἐπί ἘΠΊ | θεός ΘΕΌΣ | for which cause, ... | I, me | avenge, conclude,... | trouble | any but (that), X... | the, this, that, ... | X here-)after, ag... | Gentile, heathen,... | come (go) again, ... | about (the times)... | God, god(-ly, -wa... | όιδ | ώγἐ | ωνίρκ | ωέλχονεραπ | ήμ | ὁ | όπἀ | ςονθἔ | ωφέρτσιπἐ | ίπἐ | ςόεθ | [oid]
| [oge]
| [onirk]
| [oelhconerap]
| [em]
| [oh]
| [opa]
| [sonhte]
| [ohpertsipe]
| [ipe]
| [soeht]
|
Strong's Dictionary Number: [1352]
1352
1 Original Word: διό
2 Word Origin: from (1223) and (3739)
3 Transliterated Word: dio
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-o'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [3739;]3739; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore.
8 Definition: - wherefore, on account off
9 English: for which cause, therefore, wherefore
0 Usage: for which cause, therefore, wherefore
Strong's Dictionary Number: [1473]
1473
1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me
Strong's Dictionary Number: [2919]
2919
1 Original Word: κρίνω
2 Word Origin: perhaps a primitive word
3 Transliterated Word: krino
4 TDNT/TWOT Entry: 3:921,469
5 Phonetic Spelling: kree'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
8 Definition: - to separate, put asunder, to pick out, select, choose
- to approve, esteem, to prefer
- to be of opinion, deem, think, to be of opinion
- to determine, resolve, decree
- to judge
- to pronounce an opinion concerning right and wrong
- to be judged, i.e. summoned to trial that one's case may be examined and judgment passed upon it
- to pronounce judgment, to subject to censure
- of those who act the part of judges or arbiters in matters of common life, or pass judgment on the deeds and words of others
- to rule, govern
- to preside over with the power of giving judicial decisions, because it was the prerogative of kings and rulers to pass judgment
- to contend together, of warriors and combatants
- to dispute
- in a forensic sense
- to go to law, have suit at law
9 English: avenge, conclude, condemn, damn, decre..
0 Usage: avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think
Strong's Dictionary Number: [3926]
3926
1 Original Word: παρενοχλέω
2 Word Origin: from (3844) and (1776)
3 Transliterated Word: parenochleo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: par-en-okh-leh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [1776;]1776; to harass further, i.e. annoy:--trouble.
8 Definition: - to cause trouble in a matter, to trouble, annoy
9 English: trouble
0 Usage: trouble
Strong's Dictionary Number: [3361]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech: - no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Strong's Dictionary Number: [3588]
3588
1 Original Word: ὁ
2 Word Origin: in all their inflections, the definite article
3 Transliterated Word: ho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho,
6 Part of Speech: - this, that, these, etc.
7 Strong's Definition: in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
8 Definition:
9 English: the, this, that, one, he, she, it, etc
0 Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [1484]
1484
1 Original Word: ἔθνος
2 Word Origin: probably from (1486)
3 Transliterated Word: ethnos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:364,201
5 Phonetic Spelling: eth'-nos
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably from [1486;]1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
8 Definition: - a multitude (whether of men or of beasts) associated or living together
- a company, troop, swarm
- a multitude of individuals of the same nature or genus
- the human family
- a tribe, nation, people group
- in the OT, foreign nations not worshipping the true God, pagans, Gentiles
- Paul uses the term for Gentile Christians
9 English: Gentile, heathen, nation, people
0 Usage: Gentile, heathen, nation, people
Strong's Dictionary Number: [1994]
1994
1 Original Word: ἐπιστρέφω
2 Word Origin: from (1909) and (4762)
3 Transliterated Word: epistrepho
4 TDNT/TWOT Entry: 7:722,1093
5 Phonetic Spelling: ep-ee-stref'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [4762;]4762; to revert (literally, figuratively or morally):--come (go) again, convert, (re-)turn (about, again).
8 Definition: - transitively
- to turn to
- to the worship of the true God
- to cause to return, to bring back
- to the love and obedience of God
- to the love for the children
- to love wisdom and righteousness
- intransitively
- to turn to one's self
- to turn one's self about, turn back
- to return, turn back, come back
9 English: come (go) again, convert, (re-)turn (a..
0 Usage: come (go) again, convert, (re-)turn (about, again)
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
|
|